Тайны названий рек и озёр полуострова
Все северные народы, населяющие территорию Ямало-Ненецкого автономного округа, в силу специфики жизни, традиционно связанной с оленеводством, охотой и рыбалкой, в названиях природных объектов старались подчеркнуть особенности рек, пастбищ, лесов, гор и равнин.
Чаще всего в наименованиях географических объектов, кроме ландшафта, встречаются названия растений и животных. Особую роль в жизни северян играют названия рек и озёр. Именно здесь проявляется их наблюдательность и умение читать природу.
Названия природных объектов зависят от территории проживания коренных народов. Наименования содержат в себе от одного до трёх слов. Первым компонентом является название в собственном значении слова, а вторым – географический термин, уточняющий данное название. Например, слово «река» на ненецком языке звучит как «яха», на селькупском – «ка» или «кы», а на хантыйском – «ёган»; «озеро» на ненецком языке – «то», на селькупском – «то» или «ту», на хантыйском – «лор». Русское слово «мыс» у ненцев звучит как «саля» или «сале», у селькупов – «сок». А «дом» – главное место для всех людей – в ненецком языке обозначается словом «харад» или «хард».
У каждого коренного народа существуют свои особенности, например, связанные с ландшафтом: «Нярыльто» с селькупского языка переводится как «тундровое озеро». Также имеются и индивидуальные особенности: «Яра-яха» на ненецком языке означает «песчаная река», а «Пенто» – «озеро с местом вытекания».
В наименованиях географических объектов часто встречаются названия растительности: «Нагорьеган» в переводе с хантыйского означает «кедровая река». Существуют наименования, связанные с различными промысловыми животными. Например, в ненецком языке есть название «Нёято», что означает «налимье озеро», или «Тыяха» – «оленья река». Многие природные названия у северных народов происходят из религии или от мест жертвоприношения: «Хэбидя-Сале» в ненецком языке означает «святой мыс», а «Лозыльто» в селькупском – «озеро духов». Часто встречаются названия, происходящие от наименования рода коренных жителей округа, проживающих в том или ином месте. Например, у ненцев имеется название «Яднето», означающее «озеро рода Ядне».
Вдоль арктического побережья Ямала, охватывающего полуострова и заливы, значительная часть географических названий связана с именами первопроходцев или участников географических экспедиций – мыс Боткина, Виткова, Рагозина. Некоторые названия отражают местные особенности побережья (мыс Круглый, Мутный залив) либо связаны с праздниками (залив Преображения). Русские названия, отражающие природные особенности территории, немногочисленны – остров Журавлиный, река Кедровая, в большинстве случаев являются переводами местных названий. Многие наименования существуют параллельно и на русском языке, и на языках коренного населения. Например, «мыс Парусный» на ненецком будет звучать как «Седандо». Встречаются названия, одна часть которых образована из русского языка, а другая, например, из ненецкого – село Газ-Сале. Названия рек и озёр русского происхождения, появившиеся в прошлом веке, преобладают в районах, находящихся вдали от угодий коренного населения.
Большая часть названий географических объектов территории Ямало-Ненецкого автономного округа дана коренными жителями, но немало встречается и наименований русского происхождения.
12+